Conversation is made more fun when you can enjoy the emphasis and humor that comes from well-chosen idioms and colloquialisms. These Spanish idioms were all captured in conversation in the State of Veracruz, Mexico.
Practice each of the idioms with our staff, and then, out and about, at just the right moment use one. Happy Orizaba will be even happier.
As the weeks go by, the list will grow.
| a cada cabeza su mundo |
| to each his own |
| |
| barriga llena, corazón contento |
| a full stomach makes one content and relaxed |
| |
| si no puedes contra el enemigo, únetele |
| if you can't beat'um, join'um |
| |
| el que con lobos anda a aullar se enseña |
| he who runs with wolves learns to howl |
| |
| Cuando el río suena es porque agua lleva. |
| usually used commenting on rumors and is of the idea that where there's smoke, there's fire |
| |
| Una manzana podrida echa a perder las demás. |
| A rotten apple spoils the barrel. |
| |
| chamba |
| employment, a job, one's work |
| |
| estar clavado |
| to be head over heals in love |
| |
| El saco le queda grande. |
| to be getting too big for your britches |
| |
| ¡Qué Padre! |
| How Wonderful! How Special! |
| |
| Camarón que se duerme, amanece en coctel. |
| The sleeping shrimp wakes up as shrimp cocktail. |
| |
|